India and Hindi Portfolio, 2009-2013. Brian Steel

Updated February  2016

In 2009, Australia was not aware that it needed my assistance. Neither was I. In 2012, however, the government discovered that it has almost half a million Indian citizens and visiting students and, logically if belatedly, it has been trying to encourage its educational establishments and suitable citizens to take up the study of Hindi in order to contribute to the faster growth of existing Indo-Australian links and trade.

Since some of my private Internet contributions relate to both the tenacious study of Hindi by one Australian (myself) and the recent portrayal of India in foreign media and books, I shyly reveal this brief portfolio of offerings to date.

Now, what about a retrospective study grant?
*

INDIA

2010 October
Background Reading on Contemporary India
https://briansteel.wordpress.com/2010/10/07/background-reading-on-contemporary-india/

2010 November
Contemporary India. 1. Basic Sources of Information
https://briansteel.wordpress.com/2010/11/28/contemporary-india-1-basic-sources-of-information/
and
Contemporary India. 1a. Basic Sources of Information. Catherine Taylor’s Possible Sequel to Sarah Macdonald’s Interpretation of India
https://briansteel.wordpress.com/2010/11/29/contemporary-india-1a-basic-sources-of-information-catherine-taylor%E2%80%99s-possible-sequel-to-sarah-macdonald%E2%80%99s-interpretation-of-india/

2011 January
Contemporary India. Basic Sources of Information. 2. New Books by Patrick French and Anand Giridharadas
https://briansteel.wordpress.com/2011/01/31/contemporary-india-basic-sources-of-information-2-new-books-by-patrick-french-and-anand-giridharadas/

2011 August
An Unofficial Analysis of India’s Current Problems
https://briansteel.wordpress.com/2011/08/04/an-unofficial-analysis-of-india%E2%80%99s-current-problems/

2011 December
The Australian’s interest in Contemporary India. Part 1
https://briansteel.wordpress.com/2011/12/12/the-australians-interest-in-contemporary-india-part-1/

2012 February
The Australian’s Interest in Contemporary India. Part 2
https://briansteel.wordpress.com/2012/02/16/the-australians-interest-in-contemporary-india-part-2/

2013 March
The Indian Investigative Magazine Tehelka and its Hindi Version

https://briansteel.wordpress.com/2013/03/31/the-indian-investigative-magazine-tehelka-and-its-hindi-version/
*

HINDI

2010 August
Translation 22. Cultural Content of Given Names. The Case of Hindi
https://briansteel.wordpress.com/2010/08/30/translation-22-cultural-content-of-given-names-the-case-of-hindi/

2011 January
Translation 26. An Online Hindi & Urdu Glossary of Bollywood films by Volker Schuermann
https://briansteel.wordpress.com/2011/01/14/translation-26-an-online-hindi-urdu-glossary-of-bollywood-films-by-volker-schuermann/

2011 August
Basic Hindi Vocabulary for English-Speaking Learners
http://www.briansteel.net/writings/basichindi1.htm

and a shorter version, August 2011:
Basic Hindi Vocabulary for Lucky English-speaking Learners
https://briansteel.wordpress.com/2011/08/16/basic-hindi-vocabulary-for-lucky-english-speaking-learners/

2011 December
Hindi Acronyms are based on English phonetics
https://briansteel.wordpress.com/2011/12/04/hindi-acronyms-are-based-on-english-phonetics/

2012 June
Translation 36. Free Internet Translation Software: The Contest between Google Translate and Microsoft’s BING Translator. Russian and Hindi
https://briansteel.wordpress.com/2012/06/13/translation-36-free-internet-translation-software-the-contest-between-google-translate-and-microsofts-bing-translator-russian-and-hindi/

2012 September
Translation 37. Arvind and Kusum Kumar’s magnum opus: the Bilingual Hindi and English Thesaurus
https://briansteel.wordpress.com/2012/09/22/translation-37-arvind-and-kusum-kumars-magnum-opus-the-bilingual-hindi-and-english-thesaurus/

2012 October
Translation 38. Hindi Learning Shortcuts. Introduction to a New Series
https://briansteel.wordpress.com/2012/10/26/translation-38-hindi-learning-shortcuts-introduction-to-a-new-series/

and
http://www.briansteel.net/writings/india/index.html
“This new web page reflects the course of my broadening interest in contemporary India as a whole and in one of its major languages, Hindi.”
In October 2012 I have finally felt able to begin to post a series of articles on the Hindi language based on my (determined) 4-year struggle to add Hindi to the list of languages that I can comprehend. I am now comprehending, but still quite slowly!
It is my hope that the series, Hindi Learning Hints, may be of some use to fellow foreign learners of Hindi, in particular to those for whom English is a native or major language. I hope that those who are further advanced in this process than myself, as well as any Hindi-speakers who may chance to see these articles, may be able to favour me with their corrections of my misunderstandings and errors, preferably at ompukalani@hotmail.com ”

2012 November
Hindi Learning Hints. 1. The Versatile vaalaa Suffix (Introduction)
http://www.briansteel.net/writings/india/hindi1_vaalaa.htm

and
Translation 39. A Short Reference List for Hindi learners & Notes on the suffix vaalaa / ‘wallah’
https://briansteel.wordpress.com/2012/11/04/translation-39-a-short-reference-list-for-hindi-learners-notes-on-the-suffix-vaalaa-wallah/

2013 January
Translation 40. Hindi-English-Hinglish, an Indian ménage à trois
https://briansteel.wordpress.com/2013/01/23/translation-40-hindi-english-hinglish-an-indian-menage-a-trois/
and
Translation 41. Hindi Learning Hints 4. English Loanwords in Contemporary Hindi
https://briansteel.wordpress.com/2013/01/29/translation-41-hindi-learning-hints-4-english-loanwords-in-contemporary-hindi/

2013 May
Handy Hindi Hints. 2. Selected Prefixes and Other Word Formation Elements
[First Draft]
http://www.briansteel.net/writings/india/hindi2_prefixes.pdf

Translation 42. Learner’s Guide to Hindi Prefixes and word formation. Introduction
https://briansteel.wordpress.com/2013/05/20/translation-42-learners-guide-to-hindi-prefixes-and-word-formation-introduction/

* Update:
Handy Hindi Hints. 3. Hindi Suffixes and Word Formation [June 2013]
http://briansteel.net/writings/india/bsteelhindi3_suffixes.pdf
Hindi Learning Hints 4. 2,500 English Loanwords in Contemporary Hindi [Unpublished Draft]

Hindi Learning Hints 5. Postpositions
(108+ Hindi Postpositions. A Comprehensive List for HSL Students. Draft.’)
http://briansteel.net/writings/india/bsteelhindi5_postpositions.pdf
[December 2013]

Update. February 2016:

30 April 2014  Linguistic Glimpses of the 2014 Indian General Elections Through English Loanwords in Hindi

23 December 2014 Translation 49. French Loanwords in English. Pronunciation Guide for Hindi Speakers. Introduction

27 March 2015  Translation 51. Arvind Kumar’s Word Power in English

21 February 2016. Book: English Loanwords, Abbreviations, and Acronyms in Hindi. A Romanised Guide to Hindi Media Usage.

and

Translation 53. English Loanwords in Hindi. Lexical References.

 

 

 

Explore posts in the same categories: Hindi Language, India

Tags: , , , , , , , ,

You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: